Traducción y republicación por parte de nmenos1, a invitación de Juan Covelli.
Cada uno a su modo,
los ítems están relacionados con un mundo que está deviniendo oblicuo,
donde dentro y fuera o arriba y abajo están cambiando posiciones, y
donde nuevas perspectivas se hacen disponibles. Hablan de la mutua
constitución de cuerpos y tecnologías, materia y semiótica, naturaleza
y cultura; y de cómo se gestiona la orientación en las herramientas a
través de la matriz tecnológica de la representación.
+
Tratamos de experimentar su proceso de “hacer mundo” permaneciendo en
la exigencia de “entrar” en el software. Manteniendo un equilibrio
entre la comprensión y la confusión, utilizamos la sensación de
desorientación creada por los conceptos cambiantes de la palabra
“mundo” para medir lo que sucede cuando un término tan vertiginoso se
extrae del lenguaje coloquial para ser re-normalizado y
re-naturalizado. En el nauseabundo contexto semiótico del modelado de
3D, la palabra “mundo” comienza a funcionar en otro espacio,
igualmente real pero abstracto.
+
Todo parece demasiado imponente, demasiado normativo en el
sentido humanista, incluso demasiado esencialista. ¿Qué composiciones
corporales comparten una base horizontal, qué entidades tienen el don
de comportarse verticalmente? ¿Cómo afectan otras trayectorias a
nuestras condiciones semióticas-materiales de posibilidad y, por lo
tanto, a la misma política que los cuerpos co-componen?
+
Puede que sea necesario dejar de lado la
necesidad de “suelo” como elemento definidor de la propia existencia
del cuerpo, aunque esto nos hace preguntarnos acerca de las agencias
que trabajan en esta encarnación sin suelo. Si la tierra es para
aquellos que la trabajan, entonces ¿quién trabaja el suelo?
Texto completo: https://www.nmenos1.xyz/public/texto/web